基因名词解释(gene是谁翻译成中文的)
发布时间:2022-09-18 04:35
浏览量:28
翻译成中文就是音译。只是根据口音相似翻译的。至于是那个人音译的,恐怕当时就没有这么个做法来记住他,没必要,因为真正的基因一词又不是这个音译的人说出的,而遗传因子就不是音译,就是直接根据意思翻译的。下面把遗传因子和基本两个词的第一个提出的人介绍如下:遗传因子(hereditary factor)的概念,最初是由孟德尔提出的。他的三大遗传规律奠定了遗传学的基础。但在当时历史条件下,他的科学发现和见解,没有引起生物学界的同行的注意。
湮没了35年之后,即1900年才被荷兰的H.De Vries 、德国的C.Correns和奥地利 E.Tschermak等植物学家重新发现。
1909年,丹麦生物学家W.Johannsen根据希腊文“给予生命”之义,创造了基因(gene)一词,并用这个术语代替孟德尔的“遗传因子”。
不过他所说的基因并不代表物质实体,而是一种与细胞的任何可见形态结构毫无关系的抽象单位。因此,那时所指的基因只是遗传性状的符号,还没有具体涉及基因的物质概念。
美国著名的遗传学家摩尔根(T.H.Morgan)对基因学说的建立作出了卓越的贡献。
他和他的助手以果蝇作为实验材料,第一次将代表某一特定性状的基因,同某一特定的染色体联系了起来,创立了遗传的染色体理论。
随后遗传学家又应用当时发展的基因作图(gene mapping)技术,构筑了基因的连锁图,进一步揭示了在染色体载体上基因是按线性顺序排列的。
标签:
下一篇:霏霏的意思(冬雪霏霏的意思)