素书原文及译文(求《素书》第三张翻译)
发布时间:2022-09-20 19:57
浏览量:2
绝嗜禁欲,所以除累。
注:人性清静,本无系累,嗜欲所牵,舍己逐物。 译文:禁绝贪财嗜物的欲望,这样才能解除人生的负累。 译注:人性清静,本来没有什么烦忧和负累,只是由于贪欲的驱使,才舍弃纯净的自我而追财逐物。 抑非损恶,所以让过。 注:让,犹推让而去之也。非至于无抑,恶至于无损,过可以无让尔。 译文:抑制邪念,消除坏心,这样就能不犯错误。让,就是当错误悄悄靠近你的时候,好像你用手轻轻地推拒它,让它自动离开。 译注:当邪念到了无可抑制,恶念无法消除的时候,过失和错误也就无法推拒了。 贬酒阙色,所以无污。 注:色败精,精耗则害神;酒败神,神伤则害精。 译文:不贪酒不恋色,这样才能洁身自守。 译注:贪恋女色就会耗散精血,精血消耗就会损伤精神;贪恋酒杯也会损伤精神,精神损伤了精血也就不旺。 避嫌远疑,所以不误。 注:于迹无嫌,于心无疑,事乃不误尔。 译文:与人处事,应当避免被人猜疑又不怀疑别人,事情才能做好。 译注:只有行为光明磊落,才不被别人猜疑;只有心地宽厚坦荡,才不会随意怀疑别人。这样,事才能成功。 博学切问,所以广知。 注:有圣贤之质,而不广之以学问,弗勉故也。 译文:广泛涉猎,勤于请教,这样才能增长自己的见识。 译注:有成为德才超人的圣人贤人的天赋,却不能通过勤学多问来增长自己的见识,而最终未能成为圣贤,这就是由于他在学问上没有尽心尽力的缘故。 高行微言,所以修身。 注:行欲高而不屈,言欲微而不彰。 译文:品行高洁,言辞委婉,以此修养身心。 译注:品行需要高尚而不鄙陋,言辞须要委婉而不锋芒必露。 恭俭谦约,所以自守;深计远虑,所以不穷。 注:管仲之计,可谓能九合诸侯矣,而穷于王道;商鞅之计,可谓能强国矣,而穷于仁义;宏羊之计,可谓能聚财矣,而穷于养民。凡有穷者,俱非计也。 译文:只有具备恭谨、俭朴、谦逊而不邪侈的品德,才能使自己保持操守;只有周密谋划、长远考虑,才能把事情做得完满无缺。 译注:管仲的计谋可以使齐桓公多次会盟诸候,却不能实行仁义之道;商鞅的计谋可以使国家昌盛,但也未能实行仁义之道,宠羊的计谋可以广聚天下之财,却不能以财养民。由此看来,凡是谋虑有所不全的,都不能算作计谋。 亲仁友直,所以扶颠。 注:闻誉而喜者,不可以得友直。 译文:只有具备仁慈、正直的品德,才能够扶持危局。 译注:听到对自己赞誉的言辞就高兴的人,是不可能具有正直品格的。 近恕笃行,所以接人。(宽恕容人,忠厚诚恳,可息怒服众,可与各种各样的人和事和睦共处,相安无事。) 任才使能,所以济务。(做到人尽其才,各安其位,才能成就事业,不致造成人才浪费。) 瘅恶斥谗,所以止乱。(谗言是祸根。痛恨、不听信谗言,才不会发生祸乱。) 推古验今,所以不惑。(以古人之迹,推古人之心,验方今之事。所以没有解释不了的。) 先揆后度,所以应卒。(先推测揣度后思量,所以能应付下来。一要通达人情世故,二要明白事理常规,这样才会减少盲目性。) 设变制权,所以解结。(随机应变,以机敏巧妙的迂回战术揭开死结,避免激化矛盾。) 括囊顺会,所以无咎。(君子爱财,取之有道。即使得到囊物也不到处炫耀,一切水到渠成,才不会出错。) 橛橛梗梗,所以立功。(不随波逐流,不朝三暮四,梗直如松竹,坚定如磐石,才是大丈夫之风范,成就事业之保障。) 孜孜淑淑,所以保终。(孜:勤,淑:善。惟有勤勉奋发,精益求精,才能善始善终。 标签: